Le Rayon UX

La radiographie du Web en temps presque réel / thème en chantier (je m'appelle Teuse)

Digressions linguistiques en hommage à Maître Capello

Dimanche dernier, s’éteignait dans la discrétion d’un appartement parisien Jacques Capelovici, éminent linguiste français plus familièrement connu sous le pseudonyme de Maître Capello. Découvert au hasard d’un sketch de Desproges, l’homme est en partie responsable de mon amour immodéré pour la langue française et le subjonctif imparfait, lesquels meurent aujourd’hui sous les coups de poignards de notre président de la République, sacrifiés sur l’autel de l’ignorance et de la médiocrité après une longue agonie sur les bancs de l’école éponyme, depuis longtemps désertée par ces instituteurs en blouse grises d’autrefois qui embrassaient la carrière pour le seul amour de transmettre la connaissance.

Mon épouse me demandait ainsi de ne pas utiliser le mot préliminaire en présence des enfants à cause de sa connotation hautement sexuelle. Derrière cette louable intention se dissimulait l’oubli du sens premier du terme : qui précède et prépare. L’avant propos est ainsi préliminaire, l’introduction, elle, est dite liminaire, c’est à dire au début.

Le temps qui m’est imparti touchant à sa femme, je vous quitterai sur cette fulgurante constatation : quelles que soient les circonstances, le préliminaire précède toujours l’introduction. L’honneur est donc sauf.

  • Par Christophe 23/03/2011 at 19h04

    Bravo pour la dernière phrase : c’est fin et ça se mange sans faim….


  • Par Adrien 23/03/2011 at 19h49

    J’ai adoré lire cet article.

    Je me demandais également si ce bout de propos “Le temps qui m’est imparti touchant à sa femme […]” est également fait exprès ?


  • Par Frédéric de Villamil 23/03/2011 at 21h05

    @Adrien : oui, et j’aurais du le mettre entre guillemets puisqu’il s’agit d’une citation que j’attribuerai à Desproges faute d’en connaître l’auteur.


  • Par Jihaisse 24/03/2011 at 07h36

    “la langue française et le subjonctif imparfait, lesquels meurent aujourd’hui”

    On peut toujours se rassurer en se disant que la langue française est une langue vivante, et donc qui est vouée à évoluer dans le temps, et ainsi se modifier en fonction des usages.

    Oui, on se rassure comme on peut.


  • Par Olivier 24/03/2011 at 09h29

    “le préliminaire précède toujours l’introduction” : excellent ;) je la ressortirai si je puis dire.


  • Par Laurent 24/03/2011 at 09h57

    “Un ‘skyblog’, dites-vous ? Voyons ça…” Tellent furent les dernières paroles de maître Capello.


Commentaire Digressions linguistiques en hommage à Maître Capello